Vaiseikasutra a Translation (Routledge Hindu Studies)
This book introduces readers to Indian philosophy by presenting the first integral English translation of Vaise?ikasutra with the earliest extant commentary of Candrananda on the old aphorisms of Vaise?ika school of Indian philosophy. The book offers a comprehensive description of the fundamental categories of ontology and metaphysics, among which the category of particularity (vise?a) plays a major role in the problem of individuation of substance and nature in both Indian and Western metaphysics. The book should be read primarily in relation to Aristotles Categories and is structured in three parts. Part 1 contains a general introduction to Indian philosophy and the Vaise?ika system. Part 2 is a textual-philological discussion on the commentary itself, since its first publication in 1961 by Muni Jambuvijayaji up until the present day. Part 3 is a philosophical translation that reads Vaise?ika in the global context of Comparative Philosophy and makes the text accessible to all philosophy readers interested in ontology and metaphysics. A new reference work and a fundamental introduction to anyone interested in Indian and Comparative Philosophy, this book will be of interest to academics and students in the field of Classical Studies, Modern Philosophy and Asian Religions and Philosophies.
Gale and The British Library 1 Ocak 2017 Yusuf Tavaslı Bible 4 Ocak 2017 Kolektif 1 Ocak 2018 1 Ocak 2019 1 Ocak 2015 CERF 1 Haziran 2018 Muhyiddin İbn Arabi Arif Pamuk Cambridge University Press Hodder & Stoughton Religious Independently Published Bediüzzaman Said Nursi Pamuk Yayıncılık
indir okumak internet üzerinden
|Yazar Vaiseikasutra a Translation (Routledge Hindu Studies)||Ionut Moise Ganesh U. Thite|